Dialektala ord och slang

Här diskuterar vi språkfrågor på ett brett plan.

 Moderatorer: atoms, Alien, marxisten

Dialektala ord och slang

Inläggav slackern » 2020-07-21 19:32:13

Hornstull=Horan. :lol:
slackern
 
Inlägg: 36123
Anslöt: 2010-10-26
Ort: Stockholm

Dialektala ord och slang

Inläggav Kahlokatt » 2020-07-22 13:37:03

Studan kallar man Studenternas IP för här i Uppsala. Botan är Botaniska trädgården; det uttalas dock med tonvikten på A.
Däremot har jag aldrig hört någon kalla Carolina Rediviva för "Carro", man brukar nog bara säga Carolina.
De stökigare delarna av Gottsunda kallas Brottsunda...
Kahlokatt
 
Inlägg: 19639
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Dialektala ord och slang

Inläggav mondo beyondo » 2020-07-22 14:31:22

Lite fraser från Österbotten i svenskfinland. Även om det är min ursprungliga dialekt så förstår jag int' allt då jag varit i Sverige för länge.

http://www.loffe.net/terbotten-mainmenu ... ingade-ord

Så mätt så örona tollas, sa man å.
mondo beyondo
 
Inlägg: 2222
Anslöt: 2007-07-04
Ort: Stockholm Sverige

Dialektala ord och slang

Inläggav smulgubbe » 2020-07-22 16:49:36

På tal om Uppsala (ett par inlägg tidigare), det finns ju något som heter Polacksbacken. Kan någon förklara varför förledet brukar uttalas som Kay Pollacks efternamn, och inte som när man pratar om en mansperson från Polen?
smulgubbe
 
Inlägg: 158
Anslöt: 2019-06-26

Dialektala ord och slang

Inläggav Alien » 2020-07-22 18:14:31

Det ju lättare att säga PO-lacks-BACK-en än Po-LACKS-BACK-en.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 36261
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansverige

Dialektala ord och slang

Inläggav Huggorm » 2020-07-22 18:28:37

Fast Polackebacken är ändå enklare, och då får man betoningen där den skall vara
Huggorm
 
Inlägg: 19546
Anslöt: 2011-12-12
Ort: Thule

Dialektala ord och slang

Inläggav Dagobert » 2020-07-22 18:58:19

Alien skrev:Det ju lättare att säga PO-lacks-BACK-en än Po-LACKS-BACK-en.

Ja, som med Kappel-skär istf Kapell-skär.
Dagobert
 
Inlägg: 11714
Anslöt: 2010-11-30

Dialektala ord och slang

Inläggav nallen » 2020-07-22 19:59:42

Alien skrev:I dessa tider har även jag internethandlat på Folkes Livs men aldrig att jag skulle säga "Folkis". Det skulle passa bättre på "Folkets hus", men de finns väl inte längre.

Folkis brukar häromkring kunna betyda folköl, oftast i pluralis folkisar - som man får dricka när man glömt eller inte hunnit till bolaget... synonymt med "punk-öl" eller "nödraketer", det senare har jag snappat upp i Göteborg.
nallen
 
Inlägg: 16964
Anslöt: 2006-08-27
Ort: Vid flodkröken

Dialektala ord och slang

Inläggav Alien » 2020-07-23 0:05:07

Huggorm skrev:Fast Polackebacken är ändå enklare, och då får man betoningen där den skall vara

Men då får ordet fem stavelser istf fyra, det är långt nog ändå.

Nej, inflyttade får helt enkelt lära sig det rätta lokala uttalet av Polacksbacken (liksom av Kapellskär).
Alien
Moderator
 
Inlägg: 36261
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansverige

Dialektala ord och slang

Inläggav Huggorm » 2020-07-23 0:13:40

Kapellskär är enkelt för oss som kommer från Uddevalla, för där finns ett bostadsområde som heter Kapelle och uttalas på samma vis. Vet inte om det var ett kapell där förr, men det var i alla fall en avrättningsplats.
Huggorm
 
Inlägg: 19546
Anslöt: 2011-12-12
Ort: Thule

Dialektala ord och slang

Inläggav slackern » 2020-07-23 0:33:26

Huggorm skrev:Kapellskär är enkelt för oss som kommer från Uddevalla, för där finns ett bostadsområde som heter Kapelle och uttalas på samma vis. Vet inte om det var ett kapell där förr, men det var i alla fall en avrättningsplats.


Dom som blev avrättade förr om åren fick inte begravs på kyrkogården, så namnet har nog att göra med att platsen skulle låta lite trevligare, precis som Hammarbyhöjden där galgbacken låg tidigare.

Det sägs att byggnadsarbetarna hittade skelettdelar vid Galgbacken när bostadsområdet Hammarbyhöjden byggdes på 1930-talet, vilket de tvingades hålla tyst om för att inte skrämma bort de nya hyresgästerna.


https://sv.wikipedia.org/wiki/Galgbacken,_Hammarbyhöjden

Moderator: Gjorde länken klickbar.
slackern
 
Inlägg: 36123
Anslöt: 2010-10-26
Ort: Stockholm

Dialektala ord och slang

Inläggav Dagobert » 2020-07-23 2:41:18

Huggorm skrev:Kapellskär är enkelt för oss som kommer från Uddevalla, för där finns ett bostadsområde som heter Kapelle och uttalas på samma vis.

Tror du missar poängen. Alla kan säga Kapellskär, men Kappelskär är lite mer avslappat för t.ex fiskare i trakten i hundratals år. Istället för att säga Kappis... Sen kom väl stadsfolk och sa att det faktiskt heter kaPELLskär.

Stockholmare uttalar inte Stockholm rätt - de säger Stockolm. En mindre slapphet eller vad?
Dagobert
 
Inlägg: 11714
Anslöt: 2010-11-30

Dialektala ord och slang

Inläggav smulgubbe » 2020-07-23 10:18:51

Under större delen av min uppväxt bodde jag i norra Götaland. För mig är de naturliga uttalen Po-LACKS-backen och Ka-PELL-skär.

Jag provade lite uttalsövningar för mig själv, Po-LACKS-backen kan låta som på laxbacken, och det låter inte bra, jag ska nog "öva" på det gängse uppsaliensiska uttalet.
smulgubbe
 
Inlägg: 158
Anslöt: 2019-06-26

Dialektala ord och slang

Inläggav LordNelson » 2020-07-23 13:03:48

Har nog tänkt platsen heter Pålags-backen, att det har nåt med pålagor att göra.
LordNelson
 
Inlägg: 3768
Anslöt: 2010-06-25

Dialektala ord och slang

Inläggav nomemorytoday » 2020-07-23 16:08:19


slackern - din rackare :) (skämt)

Rackare tror jag var den person som hjälpte "bödeln" i sitt arbete. Därav din "rackare".

Apropå backen.
nomemorytoday
Förhandsgranskad
 
Inlägg: 2546
Anslöt: 2018-01-13

Dialektala ord och slang

Inläggav nallen » 2020-07-24 11:38:28

nomemorytoday skrev:Rackare tror jag var den person som hjälpte "bödeln" i sitt arbete. Därav din "rackare".

Ja, rackaren var bödelns dräng som utöver att ta hand om de avrättade också ofta hade i uppgift att avliva (och slakta) hästar.
nallen
 
Inlägg: 16964
Anslöt: 2006-08-27
Ort: Vid flodkröken

Dialektala ord och slang

Inläggav antonius » 2020-07-24 12:33:31

Börsting = havsöring, Lulemål
antonius
 
Inlägg: 16252
Anslöt: 2012-12-06
Ort: In my escape pod.

Dialektala ord och slang

Inläggav slackern » 2020-07-24 13:58:38

nomemorytoday skrev:

slackern - din rackare :) (skämt)

Rackare tror jag var den person som hjälpte "bödeln" i sitt arbete. Därav din "rackare".

Apropå backen.


Stämmer bra det, tror även att dom tog hand om självdöda djur och lite andra otrevliga sysslor.
slackern
 
Inlägg: 36123
Anslöt: 2010-10-26
Ort: Stockholm

Återgå till Språket



Logga in