Språkligt jag stör mig på.
Moderatorer: Alien, marxisten, atoms
Språkligt jag stör mig på.
Namnet på en pjäs om ungdomar i förorten "Snubben lättar på sitt hjärta". Det heter "Snubben lättar sitt hjärta", det ska inte vara något jäkla "på" där, vill jag skrika.
Visste inte författarna bättre? Eller är det avsiktligt, för att ungdomarna i Gottsunda pratar någon slags Rinkebysvenska? Pjäsen är byggd på intervjuer med killar i förorten.
Visste inte författarna bättre? Eller är det avsiktligt, för att ungdomarna i Gottsunda pratar någon slags Rinkebysvenska? Pjäsen är byggd på intervjuer med killar i förorten.
Språkligt jag stör mig på.
Jag stör mig på folk som säger därav när det ska vara därför
och varav när det ska vara varpå.
Därför: av den anledningen
Därav: av det
Varpå: varefter
Varav: av vilken/vilket
(SAOL, SO)
Exempel: Då säger han ”du kan inte gå klädd så på våra bussar” och jag bara ”vad snackar du om?” Varav han svarar ”du får klä på dig, du visar alldeles för mycket”.
och varav när det ska vara varpå.
Därför: av den anledningen
Därav: av det
Varpå: varefter
Varav: av vilken/vilket
(SAOL, SO)
Exempel: Då säger han ”du kan inte gå klädd så på våra bussar” och jag bara ”vad snackar du om?” Varav han svarar ”du får klä på dig, du visar alldeles för mycket”.
Språkligt jag stör mig på.
vet inte om detta riktigt passar in i denna tråden,
Men jag har under senare tid hört framförallt unga människor svara mig när jag säger tack om jag fått hjälp med något, t ex i en affär:
- ingen fara!
Jag förstår vad dom menar och att det är väl menat men det låter fel i mina öron, som om jag bad om ursäkt för något.
Svaret när någon säger Tack eller tack för hjälpen borde väl vara varsågod eller?
Men jag har under senare tid hört framförallt unga människor svara mig när jag säger tack om jag fått hjälp med något, t ex i en affär:
- ingen fara!
Jag förstår vad dom menar och att det är väl menat men det låter fel i mina öron, som om jag bad om ursäkt för något.
Svaret när någon säger Tack eller tack för hjälpen borde väl vara varsågod eller?
Språkligt jag stör mig på.
Sådant som nästan blir rätt.
Op nyheterna sa de att de hoppas älgarna klarar passagen men vissa kommer dyka under.
Op nyheterna sa de att de hoppas älgarna klarar passagen men vissa kommer dyka under.