"Jag har Autism" på olika språk.

Om livet i relation till sig själv och samhällets förväntningar.

 Moderatorer: Alien, atoms

"Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Jagers » 2011-09-14 17:20:11

Hej, fick idén att skapa en tråd där vi lär ut vad "Jag har Autism" heter på olika språk, dels för att det bara är en rolig grej men oxå för dem som åker utomlands ska kunna förklara lite bättre för folk dem stöter på att dem har Autism/Aspergers.

Q. Varför "Autism" och inte "Aspergers Syndrom" då detta är ett Aspergerforum?

A. Jo, jag tror inte Aspergers Syndrom fins med som eget ord på många språk, då det är såpass nytt, autism däremot har funnits längre och borde därför finnas med som eget ord på många olika språk.

Så.. jag börjar med dem 2 som förmodligen nästan alla om inte alla här redan kan :)

Svenska: Jag har Autism.

Engelska: I have Autism.

Skulle vara kul om nån moderator/admin kunde göra en klistrad tråd sen oxå med alla meningar på olika språk om vi får ihop några stycken.
Jagers
 
Inlägg: 1210
Anslöt: 2011-05-12
Ort: Västerås

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav MsTibbs » 2011-09-14 17:28:35

Norska: Jeg/Eg har autisme.
MsTibbs
 
Inlägg: 22872
Anslöt: 2007-07-30
Ort: 127.0.0.1 Spindelnätet Karlstad i Värmland

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Sheyen » 2011-09-14 17:34:22

Afrikanska: Ek het outisme
Albanska: Unë kam autizmi
Arabiska: لدي التوحد
Armeniska: Ես օտիզմի
Azerbajdzjanska: I autism var
Baskiska: Autismoa dut
Bulgariska: Имам аутизъм
Danska: Jeg har autisme
Estniska: Olen autism
Filippinska: Mayroon akong autism
Finska: Olen autismi
Franska: J'ai l'autisme
Galiciska: Eu teño autismo
Georgiska: მე აუტიზმით
Grekiska: Έχω αυτισμό
Haitiska: Mwen gen otis
Hebreiska: יש לי אוטיזם
Hindi: मैं आत्मकेंद्रित है
Indonesiska: Saya telah autisme
Irländska: Tá mé uathachas
Isländska: Ég hef einhverfa
Italienska: Ho l'autismo
Japanska: 私は自閉症を持っている
Jiddisch: איך האָבן אָטיזאַם
Kinesiska (traditionell): 我有自閉症
Koreanska: 나는 자폐증을 가지고
Kroatiska: Ja sam autizam
Latin: Ego autism
Lettiska: Man ir autisms
Litauiska: Aš turiu autizmo
Makedonska: Имам аутизам
Nederländska: Ik heb autisme
Norska: Jeg har autisme
Persiska: من اوتیسم
Polska: Mam autyzm
Portugisiska: Eu tenho autismo
Rumänska: Am autism
Ryska: У меня есть аутизм
Serbiska: Имам аутизам
Slovakiska: Aj s autizmom
Slovenska: Imam avtizem
Spanska: Tengo autismo
Swahili: Mimi autism
Turkiska: Ben otizm var
Tyska: Ich habe Autismus
Ukrainska: У мене є аутизм
Ungerska: Én az autizmus
Vietnamesiska: Tôi có chứng tự kỷ
Walesiska: Rwyf wedi awtistiaeth
Sheyen
 
Inlägg: 11722
Anslöt: 2010-10-24
Ort: Din Mamma

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Zombie » 2011-09-14 17:50:05

Google översätt va? Tyvärr är den litet som ett lotteri. Det kan råka bli helt rätt, helt fel eller förståeligt men konstigt.

Kollade på isländskan och fick genast ett exempel: det heter Ég hef einhverfu. Tycker också finskans och estniskans Olen autism(i) låter mer som "jag är autism" än "jag har ~". Gissar hellre på M(in)ulla on autismi / mul on autism, men kan ha fel.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Zombie » 2011-09-14 19:43:53

Ett till punktnedslag: på latin heter det inte Ego autism, men möjligen Autismum habeo.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Kahlokatt » 2011-09-14 19:53:50

Einhverfa på isländska...vad betyder det ordagrant?
Jag tror att det finns ett tecken för autism på svenskt teckenspråk, det skall visst vara att man gömmer ansiktet bakom händerna, ungefär.

Det kroatiska ser ut som att det skulle betyda "jag är autism" det också, jag tror att "ja sam" betyder "jag är". När jag kollade "har du en katt" på olika språk blev det tyvärr "är du en katt" på en del. Fast Google Translate är iaf bättre än fanstyget Babelfish...
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Lakrits » 2011-09-14 20:41:38

Jag vet inte om jag "har autism", däremot är jag autistisk (möjligen också "autist").
Lakrits
 
Inlägg: 5469
Anslöt: 2008-10-15

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav HGJ » 2011-09-14 20:42:48

Zombie skrev:Kollade på isländskan och fick genast ett exempel: det heter Ég hef einhverfu.

Men vanligare är väl Ég er með einhverfu (eller för den delen Ég er einhverf(ur)).
HGJ
Assistent
 
Inlägg: 5316
Anslöt: 2007-06-02

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Savanten Svante » 2011-09-14 20:44:40

"Jag har autism, eller... autismen har mig." Ben X
Savanten Svante
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 10005
Anslöt: 2007-03-13
Ort: Utility muffin research kitchen

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Zombie » 2011-09-14 20:47:38

Kahlokatt skrev:Einhverfa på isländska...vad betyder det ordagrant?

"In-i-sig-själv-försvinnande" kanske? (Verbet hverfa ≈ försvinna.)
För den förbryllade: ordet är einhverfa, men man böjer det (bland annat) einhverfu.

HGJ skrev:
Zombie skrev:Kollade på isländskan och fick genast ett exempel: det heter Ég hef einhverfu.

Men vanligare är väl Ég er með einhverfu (eller för den delen Ég er einhverf(ur)).

Där ser man. Ta även folk med en nypa salt.

Kahlokatt skrev:Det kroatiska ser ut som att det skulle betyda "jag är autism" det också, jag tror att "ja sam" betyder "jag är".

Tror jag med, rätt bestämt.

Lakrits skrev:Jag vet inte om jag "har autism", däremot är jag autistisk (möjligen också "autist").

Jo, det är ju nästa fråga. Tänkte jag också på.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav treeman » 2011-09-14 21:44:18

Sheyen skrev:Afrikanska: Ek het outisme


Är afrikanskan swahili, ollongesiska eller nån dialektal variation av kongolesiska?
:shock:

Bild


Du pricka ju in allt, jag som ville skriva också hehe.
treeman
Inaktiv
 
Inlägg: 9819
Anslöt: 2009-04-07
Ort: Livetown

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Lakrits » 2011-09-14 21:48:51

treeman skrev:
Sheyen skrev:Afrikanska: Ek het outisme


Är afrikanskan swahili, ollongesiska eller nån dialektal variation av kongolesiska?

Hon menade afrikaans.
Lakrits
 
Inlägg: 5469
Anslöt: 2008-10-15

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav HGJ » 2011-09-14 21:50:54

Zombie skrev:
Kahlokatt skrev:Einhverfa på isländska...vad betyder det ordagrant?

"In-i-sig-själv-försvinnande" kanske? (Verbet hverfa ≈ försvinna.)

Men som substantiv icke ingående i sammansättningar är hverfa uppenbarligen ovanligt.

Zombie skrev:För den förbryllade: ordet är einhverfa, men man böjer det (bland annat) einhverfu.

Ett svagt feminint substantiv är det:

http://sv.wiktionary.org/wiki/d%C3%BAfa
http://sv.wiktionary.org/wiki/fi%C3%B0la

Men kan det användas i pluralis, och heter genitiven i så fall einhverfna (jfr. dúfna) eller einhverfa (jfr. fiðla)? Ur Handbók um málfræði:

Ending eignarfalls fleirtölu er ýmist -na (sbr. tungna, sagna, dúfna, flugna, rjúpna, spýtna) eða -a (sbr. lilja, biblía, fiðla, lóa, tölva). Endingin -na virðist vera að breiðast út. (...) Annars er erfitt að gefa fastar reglur um þessa endingu.
HGJ
Assistent
 
Inlägg: 5316
Anslöt: 2007-06-02

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav KrigarSjäl » 2011-09-14 22:41:48

Jag är aspergare torde vara mer intressant.
KrigarSjäl
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 33157
Anslöt: 2006-08-10

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Lakrits » 2011-09-14 23:08:02

KrigarSjäl skrev:Jag är aspergare torde vara mer intressant.

Inte för mig.
Lakrits
 
Inlägg: 5469
Anslöt: 2008-10-15

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav KrigarSjäl » 2011-09-14 23:21:20

Nej men för mig.
KrigarSjäl
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 33157
Anslöt: 2006-08-10

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Lakrits » 2011-09-14 23:32:43

Nej, men varför skulle jag ta hänsyn till det? Om du vill diskutera Aspergers syndrom/"aspergare" på andra språk, så föreslår jag att du startar (ytterligare) en tråd om det.
Lakrits
 
Inlägg: 5469
Anslöt: 2008-10-15

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Jagers » 2011-09-15 0:06:38

KrigarSjäl skrev:Jag är aspergare torde vara mer intressant.


somsagt jag tror inte "Aspergers syndrom" finns på många andra språk än svenska/engelska men om ni hittar meningen "Jag har Aspergers Syndrom" eller "Jag är Aspergare" så skriv gärna ner det här i tråden oxå :)
Jagers
 
Inlägg: 1210
Anslöt: 2011-05-12
Ort: Västerås

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav HGJ » 2011-09-15 0:13:03

Jagers skrev:
KrigarSjäl skrev:Jag är aspergare torde vara mer intressant.


somsagt jag tror inte "Aspergers syndrom" finns på många andra språk än svenska/engelska

http://sv.wikipedia.org/wiki/Aspergers_syndrom

Se "På andra språk" i vänsterspalten.
HGJ
Assistent
 
Inlägg: 5316
Anslöt: 2007-06-02

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Alien » 2011-09-15 0:20:19

Tror jag ska säga "Ich bin Autistin".
Alien
Moderator
 
Inlägg: 46228
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Savanten Svante » 2011-09-15 0:30:26

Ach du lieber Autistin.
Savanten Svante
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 10005
Anslöt: 2007-03-13
Ort: Utility muffin research kitchen

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav HGJ » 2011-09-15 0:32:26

Savanten Svante skrev:Ach du lieber Autistin.

Ska vara liebe (femininum).
HGJ
Assistent
 
Inlägg: 5316
Anslöt: 2007-06-02

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav Lakrits » 2011-09-15 0:37:08

HGJ skrev:
Savanten Svante skrev:Ach du lieber Autistin.

Ska vara liebe (femininum).

Är det en av ariorna ur Wagners Autistan und Isolde?
Lakrits
 
Inlägg: 5469
Anslöt: 2008-10-15

Re: "Jag har Autism" på olika språk.

Inläggav HGJ » 2011-09-15 0:55:50

Lakrits skrev:
HGJ skrev:
Savanten Svante skrev:Ach du lieber Autistin.

Ska vara liebe (femininum).

Är det en av ariorna ur Wagners Autistan und Isolde?

Du får fråga Svante.
HGJ
Assistent
 
Inlägg: 5316
Anslöt: 2007-06-02

Återgå till Att leva som Aspergare



Logga in