Britter förstår inte amerikanskan

Här diskuterar vi språkfrågor på ett brett plan.

 Moderatorer: Alien, atoms

Britter förstår inte amerikanskan

Inläggav Kvasir » 2009-08-20 16:45:13

Amerikanska TV-serien "The wire" har så obegripligt språk att britterna föredrar att se den textad. :)

http://www.dn.se/kultur-noje/film-tv/the-wire-i-storbritannien-1.933219
Senast redigerad av Kvasir 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Kvasir
 
Inlägg: 14628
Anslöt: 2007-11-04
Ort: Vilse någonstans mellan coNP och P/poly

Inläggav Zombie » 2009-08-20 16:52:01

Tja, när det gäller lokal slang i en annan världsdel borde man snarare förundras, misstänker jag, över hur mycket USAisk slang britterna (som alla andra västerlänningar) lär sig hänga med i.

Amerikanerna är bortskämda med att alla förstår dem, och de flesta andra västerlänningar gör ingenting för att ge dem tuggmotstånd.
Hur mycket brittisk slang (som inte är kalkerad på amerikansk) förstår de?
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Inläggav Moggy » 2009-08-20 16:56:39

Jag vil ha allt jag ser textat, även svenska filmer och serier.

Inte för att jag tittar på så mycket svenskt iofs...

Vi hör ju mycket amerikanska och blir van med det, på gott och ont. Men det är ju ändå därifrån de mesta och det bästa kommer i TV-serie och filmväg.
Senast redigerad av Moggy 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Moggy
 
Inlägg: 12720
Anslöt: 2007-01-25

Inläggav Inger » 2009-08-20 17:50:14

Och mycket av det sämsta... :wink:
Senast redigerad av Inger 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Inger
Inaktiv
 
Inlägg: 17333
Anslöt: 2006-06-30

Inläggav Miche » 2009-08-20 19:54:16

Moggy skrev:Jag vil ha allt jag ser textat, även svenska filmer och serier.

Jag med, men det hänger ihop med min tinnitus. Om textning saknas måste jag höja ljudet ganska mycket för att hänga med, och inte blir det bättre av en massa slang...
Senast redigerad av Miche 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Miche
 
Inlägg: 28797
Anslöt: 2009-01-08
Ort: Karlholmsbruk

Inläggav trygge-tore » 2009-08-27 18:11:15

Britter (killar) förstår inte amerikanskan (tjej). Dvs, Ett gäng killar förstår inte en tjej? Eller vad handlar tråden om?

:wink:

Om vi nu ska tala om spåk så är jag innerligt trått på dessa rödrockade imperialister från England som vill pådyvla övriga världen sitt språk. Alla har väl sett oljemålningarna? Tacka vet jag de amerikanska revolutionärerna som i sin mångkultur senare använder begrepp som Pontiac, Chigkadowick, örnar och andra symboler för indianer med övriga amerikaner.

:wink:

I själva verket är ju rödrockarnas Grand-Bretagne endast en uppskalning av det egentliga Bretagne som ligger i Frankrike. Det är specifkt inte så att samma område -Brittany- är kontinentaleuropas lilla spegelversion av Great Britain.

:wink:

I mer modern tid så har jag full förståelse för amerikanarnas språk, medan britterna -med språk- bara är konstiga. Ex. Alla vet att gröt heter "oat meal", det är ju bara att läsa på en havregrynsgrötsburk i USA, men vad tusan betyder porridge, är det något man lagar på vedspis i England, eller? Likadant med nyhetssändningar. Om man ska förstå vad som säges på BBC, så får man ju ha sett nyheten på CNN först, och sedan gissa sig till vad de pratar om :!:
Senast redigerad av trygge-tore 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
trygge-tore
Ny medlem
 
Inlägg: 1
Anslöt: 2008-06-17
Ort: Västra Stockholm

Inläggav Saninaé » 2009-08-27 18:37:08

Jag har ofta svårt att hänga med på engelska, men det hjälper ofantligt om jag har hörlurar. Vet inte varför, kanske slipper jag eko osv?
Senast redigerad av Saninaé 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Saninaé
Inaktiv
 
Inlägg: 1501
Anslöt: 2006-01-24
Ort: X mil från läsaren.

Inläggav Kvasir » 2009-08-27 20:30:13

Saninaé skrev:Jag har ofta svårt att hänga med på engelska, men det hjälper ofantligt om jag har hörlurar. Vet inte varför, kanske slipper jag eko osv?


Jämfört med vad? Det är oerhört mycket lättare och billigare att få bra ljudkvalité i ett par hörlurar än i högtalare. Inbyggda högtalare i TV-apparater nuförtiden låter nästan alltid katastrofalt dåligt.
De flesta stereoanläggningar och hembioanläggningar är inte mycket bättre. Det är förmodligen det som det handlar om i första hand. Om det inte är så att du har en massa störande ljud omkring dig som dämpas av hörlurarna, förstås, för då är det säkert också en anledning.
Senast redigerad av Kvasir 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Kvasir
 
Inlägg: 14628
Anslöt: 2007-11-04
Ort: Vilse någonstans mellan coNP och P/poly

Inläggav Bjäbbmonstret » 2009-08-27 20:33:18

trygge-tore skrev: Ex. Alla vet att gröt heter "oat meal", det är ju bara att läsa på en havregrynsgrötsburk i USA, men vad tusan betyder porridge, ...:


Säljer dom havregrynsgröt på burk i det där landet eller? :?
Senast redigerad av Bjäbbmonstret 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Bjäbbmonstret
 
Inlägg: 10578
Anslöt: 2007-11-15
Ort: Mälardalen

Inläggav Savanten Svante » 2009-08-27 21:26:47

Zombie skrev:Hur mycket brittisk slang (som inte är kalkerad på amerikansk) förstår de?


Ey, spud!



Vore kul att be en amerikan berätta vad som sägs där! :)
Senast redigerad av Savanten Svante 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Savanten Svante
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 10005
Anslöt: 2007-03-13
Ort: Utility muffin research kitchen

Inläggav Kahlokatt » 2009-08-27 22:24:02

När jag var yngre vågade jag knappt säga att jag faktiskt tyckte att brittisk engelska var SÅ mycket vackrare än amerikansk engelska. Tyckte man det var man ju en tönt! "Ha, ha, ha, säger du AJ KAAAANT!? Det heter ju AJ KÄÄÄÄNT!"

Men jag älskar fortfarande den brittiska engelskan. Jag började med åren (oj, nu låter det som om jag är gammal som Hedenhös) att prata mer och mer amerikansk engelska bara för att det skulle låta "coolt", men nu föredrar jag att svälja "r", säga "underground", säga "kaaant" och "daaaans"...

Fast jag vet att jag aldrig kan låta infödd...när jag var i London skulle jag fråga efter musikalskivor på Tower Records (here we go again... :roll: ):
Jag: "Hellöo, could you please tell me, whe' can you find the muzical reco'dz?"
Snubben i disken: "Sorry? BYOOOSI-CULL?"
Jag: "No, no, no! MJUUUUW-zi-cals! Mjuuuwzica siiiiäter! You know, like Phantom of the Opera, CATS, Ley Mizzerraablll..."
Snubben: "Byoosi? Sorry, I don't understand!"
Jag (herregud, är min engelska så här dålig?): MJUUUUZIKÖLS! MJUUUZIKÖLS!!!"
Snubben: "OOOH, MUSICALS!"
Jag (nä, bayersk umpa-umpa, puckogubbe!): "Yes! Yes!"
Snubben: "Downstairs and then left!"
Jag (nedslagen): "Thank you".

Det var mitt lilla nederlag i det brittiska riket, det...
:cry:

För övrigt: Varför uttalar en del britter America som "ä-me-ri-köhr" och Africa som "äf-ri-köhr" med ett litet R på slutet? Det låter så fint, men hur har det uppstått?
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav regnif » 2009-08-27 22:35:29

Lät lite roligt med din upplevelse.
Ja, jag undrar också det där r:et överallt som de lägger till...
Det är kanske stilen på a:et i slutet som gör det lättare för en att säga det också kanske? Jag trodde det var mer amerikaner som lade till det. Har nu inte studerat så noggrant. Eller menar du mer ett obetonat r? Om det är ett tydligt r så trodde jag det var amerikaner som gjorde så.
Senast redigerad av regnif 2011-05-04 21:02:40, redigerad totalt 1 gång.
regnif
 
Inlägg: 3075
Anslöt: 2009-04-25

Inläggav Kvasir » 2009-08-27 22:40:54

The difference between England and America is that in America a man lifts his hat in the elevator while in England he elevates his hat in the lift.

-- Winston Churchill
Senast redigerad av Kvasir 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
Kvasir
 
Inlägg: 14628
Anslöt: 2007-11-04
Ort: Vilse någonstans mellan coNP och P/poly

Inläggav Kahlokatt » 2009-08-27 22:45:08

regnif skrev:Lät lite roligt med din upplevelse.
Ja, jag undrar också det där r:et överallt som de lägger till...
Det är kanske stilen på a:et i slutet som gör det lättare för en att säga det också kanske? Jag trodde det var mer amerikaner som lade till det. Har nu inte studerat så noggrant. Eller menar du mer ett obetonat r? Om det är ett tydligt r så trodde jag det var amerikaner som gjorde så.


Ja, jag vet inte...engelsktalande personer i alla fall. Ett ganska svagt R.
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav regnif » 2009-08-27 22:49:13

Bara och bara, har man inte varit i USA, så.. ;)
Förut förstod inte jag vad är oatmeal istället. Det låter mer som det låter, havremåltid, kan lika gärna vara flingor, gröt..jag undrade faktiskt förut. Eller att det är nån speciell amerikansk havrerätt. Porridge är mer klart, då det, tror jag, betyder just gröt.

Jag hörde att välling hette formula på nån engelska?

Hehe, USAisk..
Senast redigerad av regnif 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
regnif
 
Inlägg: 3075
Anslöt: 2009-04-25

Inläggav miserykidd » 2009-08-27 23:18:58

Och amerikanerna förstår min Glaswegian alldeles strålande när vi talas vid såklart......
Senast redigerad av miserykidd 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
miserykidd
 
Inlägg: 253
Anslöt: 2009-06-30
Ort: Hägersten

Inläggav HGJ » 2009-08-28 0:20:58

Kahlokatt skrev:För övrigt: Varför uttalar en del britter America som "ä-me-ri-köhr" och Africa som "äf-ri-köhr" med ett litet R på slutet? Det låter så fint, men hur har det uppstått?

Som bekant har man slutat uttala r som inte följs av vokal. R:et i under uttalas t.ex. inte om ordet är det sista i ett yttrande eller om följande ord börjar på konsonant. Däremot uttalas r:et om det följande ordet börjar på vokal, såsom i frasen under a bed. Denna uttalsvana har sedan spritt sig så att ord som egentligen slutar på vokal får ett extra r (hos vissa talare eller i vissa varianter av engelska) om nästa ord börjar på vokal.

Eller menar du att du hört America och Africa uttalas med r på slutet även om det inte följer något ord med början på vokal?
Senast redigerad av HGJ 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
HGJ
Assistent
 
Inlägg: 5314
Anslöt: 2007-06-02

Inläggav Miche » 2009-08-28 6:58:30

Så vitt jag minns så skulle R i slutet av ord uttalas med någon form av skorrande (ingen aning hur det ser ut fonetiskt...) Jag tycker att det fortfarande hörs från överklassmänniskor i engelska filmer.
Senast redigerad av Miche 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
Miche
 
Inlägg: 28797
Anslöt: 2009-01-08
Ort: Karlholmsbruk

Inläggav Kahlokatt » 2009-08-28 22:49:33

HGJ skrev:
Kahlokatt skrev:För övrigt: Varför uttalar en del britter America som "ä-me-ri-köhr" och Africa som "äf-ri-köhr" med ett litet R på slutet? Det låter så fint, men hur har det uppstått?

Som bekant har man slutat uttala r som inte följs av vokal. R:et i under uttalas t.ex. inte om ordet är det sista i ett yttrande eller om följande ord börjar på konsonant. Däremot uttalas r:et om det följande ordet börjar på vokal, såsom i frasen under a bed. Denna uttalsvana har sedan spritt sig så att ord som egentligen slutar på vokal får ett extra r (hos vissa talare eller i vissa varianter av engelska) om nästa ord börjar på vokal.

Eller menar du att du hört America och Africa uttalas med r på slutet även om det inte följer något ord med början på vokal?


Jag har i alla fall hört Sarah Brightman (*unison djuuuuup suck från alla andra forummedlemmar infogas här*) säga det i en intervju jag hörde på Youtube, det lät typ som: "In Ämerriköhr...Äffriköhr..." Hon är visserligen mycket i Amerika, men hon kommer från Londontrakten och pratar en i mina öron väldigt typisk Queen's English (definitivt ingen Cockney eller Geordie eller någon annan härlig form!). Jag har hört det där extra R-et på annat håll också, men jag vet inte om det är brittiskt eller amerikanskt eller något folk gör för att låta märkvärdiga... :?

Var i Storbritannien börjar R-en rulla, förresten? Yorkshire? Liverpool? Jag vet att i Newcastle-engelska (Geordie) låter out som oot. "Hey man! Check it out!" låter som "Aj mann! Check it oot!"
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav barracuber » 2009-08-28 23:55:52

Kahlokatt skrev:Var i Storbritannien börjar R-en rulla, förresten? Yorkshire? Liverpool? Jag vet att i Newcastle-engelska (Geordie) låter out som oot. "Hey man! Check it out!" låter som "Aj mann! Check it oot!"


Ursäkta en kanske ovidkommande och mycket möjligt ignorant kommentar: men ligger inte Newcastle i Skottland? 8#)
* orkar inte kolla just nu *
Senast redigerad av barracuber 2011-05-04 21:02:41, redigerad totalt 1 gång.
barracuber
 
Inlägg: 10992
Anslöt: 2007-02-11
Ort: Västsverige

Inläggav Kahlokatt » 2009-08-29 0:00:11

Nix, det ligger i nordöstra England.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Återgå till Språket



Logga in