Iridia skrev:Debbido, jag skickade länken till min mamma, hon blev också helt tagen. I synnerhet som hon precis veckan innan råkat ut för just en sån där fascistläkare som du så målande beskrev.
Premumerations-gadget ska finnas någonstans under Settings.
Finputsning av översättningen kanske du kan få hjälp med av någon här. Tycker google ändå blivit mycket bättre nu. Men satsa i första hand på att skriva på svenska så får översättningarna lösa sig senare, om jag får ge råd.
Jag var inne på Gadgets och klickade på Prenumeration. Men vad händer sedan? Går det automatiskt? Behöver jag inte skriva in adresser till de som vill vara prenumeranter? Åh, om jag bara kunde 5 % av det som du kan om IT!
Roligt att din mamma tyckte om Sanningen. Jag tänkte skriva fler sanningar. Hoppas bara jag inte går för långt och svärtar ned den svenska vården för mycket, men tyvärr: It sucks! Har för mycket erfarenhet helt enkelt.
När jag skriver svenska uppfinner jag gärna egna ordsammansättningar, använder ironi, idiomatiska uttryck etc. Men NU fruktar jag för översättningsmaskinerna - de som kommer att mosa hela poesin och försöker i stället välja enklare ordsammansättningar.
Kollade på
engelska ordböcker igår. De var inte delade som förr - utan både svenska/engelska, engelska/svenska var i EN enda gigantisk bok, som mina händer inte kunde hålla i, knappt bläddra i. Men jag hittade ett lexikon här hemma jag hade glömt bort med 90 000 ord i - alltid något. De medicinska orden snubblar jag över. Ordet "skov" finns inte i något lexikon alls. Men det gick ju att gissa sig till på amerikanska sidor om RA.
Tycker det är kul att det finns en hel del ryska läsare, så jag skulle gärna vilja ge dem något bättre än de superkonstiga sidor de serveras.