Alyana skrev:RSD555 skrev:Alyana skrev:Det varierar mycket och det är kul!
Lär mig om allt möjligt, alltid på egen hand.
Men har några saker jag har konstant intresse av, i olika intensitet. Vad behåller jag själv.
Men
ja, som Parvlon min broder i Herren, så Guds Ord =
Bibeln och dess
Sanning är alltid intressant!
Åh vi får kämpa i dessa dagar för det.
Idag firar vi Jesu lidande och död på korset för våra synder!
Tror du på dom delar av bibeln som beskriver guds hat och vrede? Hur han utplånar, utrotar, hatar kvinnor och skickar ohyra och dränker? Eller tror du på en god och kärleksfull Gud som jag gör?
Du brukar skriva så fina saker så jag har svårt förstå ditt stöd för hemskheter.
Mvh Lisa
Mitt stöd för hemskheter?
Var har jag sagt det?
Jag tror på Herren Jesus Kristus.
Men den hebreiska Bibeln är sann och pekar fram mot Jesus.
Och om man verkligen läser allt så förstår man bättre.
Glad Påsk till dig!
Det finns flera sätt att läsa bibeln på. Bibeln har ett budskap som förmedlas dels genom logik dels genom känslor och syftar till att få människor att uppleva glädje genom att bättre förstå sig själva och deras behov; samtidigt att de ska finna en trygghet i samvaron. Sanningen antas vara normativ men budskapet är deskriptivt; alltså finns det flera tänkbara tolkningar om vad sanningen är beroende på hur det sanna påståendet förstås, bibelns språk kännetecknas av symbolism och metaforer där den verkliga innebörden enbart kan erfaras av läsaren.
Jag föredrar att läsa ESV i ljuset av Vulgate; med stöd av begreppsanalys av de grekiska orden, om så behövs.
Jämför följande versioner av samma stycke: Jesaja 53:5-6ESVBut he was pierced for our transgressions; he was crushed for our iniquities; upon him was the chastisement that brought us peace, and with his wounds we are healed. All we like sheep have gone astray; we have turned—every one—to his own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all.
SV1917Ja, han var sargad för våra överträdelsers skull och slagen för våra missgärningars skull; näpsten var lagd på honom, för att vi skulle få frid, och genom hans sår bliva vi helade.
Vi gingo alla vilse såsom får, var och en av oss ville vandra sin egen väg, men HERREN lät allas vår missgärning drabba honom.
SFB15Han blev genomborrad för våra brott,
slagen för våra synder.
Straffet blev lagt på honom
för att vi skulle få frid,
och genom hans sår är vi helade.
Vi gick alla vilse som får,
var och en gick sin egen väg.
Men all vår skuld
lade Herren på honom.
VULGATEipse autem vulneratus est propter iniquitates nostras adtritus est propter scelera nostra disciplina pacis nostrae super eum et livore eius sanati sumus
omnes nos quasi oves erravimus unusquisque in viam suam declinavit et Dominus posuit in eo iniquitatem omnium nostrum
Analys av stycketVerse 5. - But he was wounded for our transgressions. This verse contains four asseverations of the great truth that all Christ's sufferings were for us, and constituted the atonement for our sins. The form is varied, but the truth is one. Christ was "wounded" or "pierced"
(1) by the thorns;
(2) by the nails; and
(3) by the spear of the soldier.
The wounds inflicted by the nails caused his death, He was bruised; or, crushed (comp. Isaiah 3:15; Isaiah 19:10; Isaiah 57:15. Psalm 72:4). "No stronger expression could be found in Hebrew to denote severity of suffering - suffering unto death" (Urwick). The chastisement of our peace was upon him; i.e. "the chastisement which brought us peace," which put a stop to the enmity between fallen man and an offended God - which made them once more at one (comp. Ephesians 2:15-17, "Having abolished in his flesh the enmity, even the Law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace; and that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby: and came and preached peace to you which were afar off;" Colossians 1:20, "Having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself"). With his stripes we are healed; rather, we were healed (comp. 1 Peter 2:24, "By whose stripes ye were healed"). Besides the blows inflicted on him with the hand (Matthew 26:27) and with the reed (Matthew 27:30), our Lord was judicially scourged (Matthew 27:26). Such scourging would leave the "stripe-marks" which are here spoken of.
Vilken symbolisk innebörd anses gälla när det finns variationer av budskapet?
Grekiska begreppet syndOriginal Word: ἁμαρτία, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: hamartia
Phonetic Spelling: (ham-ar-tee'-ah)
Short Definition: a sin
Definition: prop: missing the mark; hence: (a) guilt, sin, (b) a fault, failure (in an ethical sense), sinful deed.
hamartía (a feminine noun derived from 1 /A "not" and 3313 /méros, "a part, share of") – properly, no-share ("no part of"); loss (forfeiture) because not hitting the target; sin (missing the mark).
/hamartía ("sin, forfeiture because missing the mark") is the brand of sin that emphasizes its self-originated (self-empowered) nature – i.e. it is not originated or empowered by God (i.e. not of faith, His inworked persuasion, cf. Ro 14:23).
Latinska begreppet scleraScelus, sceleris
noun neutr. 3rd declension.
i) Calamity
ii) Crime
iii) Wickedness, sin, evil deed
i) CalamityLatin calamitȧt-em (nominative calamitas), damage, disaster, adversity; by Latin writers associated with calamus straw, corn-stalk, etc., in the sense of damage to crops from hail, mildew, etc. But there is difficulty in reconciling this with the force of the suffix, which etymologically could give only some such sense as ‘the quality of being a calamus, reed, or straw’ (compare cīvitas, auctoritas, bonitas); hence some would refer it to a lost *calamis ‘injured, damaged’, whence incolumis ‘uninjured, sound’.
1. The state or condition of grievous affliction or adversity; deep distress, trouble, or misery, arising from some adverse circumstance or event.
2. A grievous disaster, an event or circumstance causing loss or misery; a distressing misfortune.
ii) CrimeDetta ordet förstår de flesta, det är ett etiskt begrepp.
iii) Wickedness, sin, evil deedIfråga om karaktär eller personlig egenskap.
SlutsatsDet finns många olika sätt att läsa bibeln på ifråga om den egentliga innebörden.