Malungsmål (som man talar i Malung, Dalarna) är mitt modersmål. Det har många variationer på när saker är svårt eller när saker inte går som man tänkt sig (helt enkelt när "
hä rets", "det retas", som det heter.)
Mös: Verb, när saker inte går som man tänkt sig
Tövel Substantiv: som ovan, men med tillägget att det beror på en själv, att man är disträ eller liknande
Ajder: Substantiv, ungefär som "mös", men mer intensivt. Tänk Papphammar när han åker rullskridskor inomhus.
Növel: Substantiv, när något är svårt fast i mindre skala, ungefär trä en tråd genom en nål.
I övrigt skulle jag säga att jag är "bidialektal." Jag talar två dialekter. När jag går över till "rikssvenska" är det inte rikssvenska. Det hörs att jag kommer från Dalarna.
geocache skrev:Här i Dalarna säger vi "hoj" eller "höjt" när vi hälsar på människor, och en granne (infödd Dalarnabo) säger "gör" istället för "göra". "Gör", med hårt g, i östgötskan är för övrigt ett förstärkningsord, och "göra" (också med hårt g) betyder "hålla på med något kladdigt".
Det där känner jag igen!