Sida 1 av 2

Välkommen till världen, lilla....Mhmd!?

InläggPostat: 2009-06-16 22:44:52
av Kahlokatt
Jag är ett stort namnfreak. Jag tror att jag alltid har älskat namn. Kanske har det att göra med att jag själv har ett ganska ovanligt förnamn (som jag inte tänker nämna här), eller så är det helt enkelt en sådan där grej som vi aspergare blir så himla fixerade och besatta av ( :roll: ).
Beställde nyligen Stora Namnboken av Colette van Luik (jo, det är hon som gör reportage i Lokalnyheterna i Uppsala-Stockholmsregionen). Många roliga listor... *dreglar*
Bl.a. kan man utläsa att barn under de senaste åren faktiskt har fått heta:

Karl-Kenji
Binta-Adella
Märta-Fidelie
Aaliyah-Isabell
Alba-Lo
Avalon (måste erkänna att jag tycker det är vackert)
Luleå (bara andranamn)
Metallica
Blessing-Charlotte
Casablanca
Bob-Marley (haaa haaa haaa! :lol: Jag undrar om Joni-Mitchell skulle gå igenom?)
Clara-Bella (muuu)
Cleopatra
Lenya-Lorina (låter som namnen jag och min kompis Thorunn hittade på när vi var små och lekte gudinnor)
Ali-Rda (Ali vad?)
Baba-Nils
Bakary-Björn
Bono
Charles Jorma (inget fel på något av namnen, men kombinationen låter så konstig, som Charles-Ingvar i Jönssonligan)
John-John
Krut
Malangding (jag hoppas verkligen att det här är indonesiska...)
Marx (jamen kom igen...)
Mhmd-Anders (vaaaaa!?)

InläggPostat: 2009-06-16 22:54:24
av Suzz86
Hemska kombinationer, vad är de för fel på vanliga namn tänker jag. STACKARS BARN.

InläggPostat: 2009-06-16 22:59:54
av Bjäbbmonstret
Det kanske finns vettiga förklaringar - att de är döpta efter parets respektive släktingar eller något sånt?

InläggPostat: 2009-06-16 23:00:30
av Zombie
Bara orkat skumma än, oförtjänt för en rolig och informativ Kahlokatt-tråd - men jag undrar om inte Mhmd kan vara en bokstavlig transkription av arabiskans Muhammed? De skriver vanligen inte ut vokaler.

InläggPostat: 2009-06-16 23:11:07
av Mats
Zombie skrev:... jag undrar om inte Mhmd kan vara en bokstavlig transkription av arabiskans Muhammed? De skriver vanligen inte ut vokaler.

Jag hade samma tanke...

InläggPostat: 2009-06-16 23:41:28
av Inger
Jag med, tog det som självklart.

InläggPostat: 2009-06-17 0:50:35
av oxymoronen Erik
Antog också att det var Muhammed som menades.

En kanske dum OT-fråga men..som slog mig.

Hur kan man få döpa människor
till samma sak som profeten, om man ej får avbilda densamme? :?

Jag kanske missförstått, är ej särskilt insatt i koranens påbud eller
Islam , men undrar över det här, har inte idats leta just nu heller
erkänner jag.

InläggPostat: 2009-06-17 13:10:20
av aspiemelly
en vän till mig som är muslim sa att det är hedrande att använda namnet men att det var förbjudet att avbilda honom. Något om att "orginalet" är så perfekt att ingen bild kan vara rättvis/lika perfekt/visa storheten (typ) och då blir det respektlöst att försöka.

Om jag hängde med i hans snack alltså, blev lite jobbigt.

InläggPostat: 2009-06-17 19:49:57
av Kikarn
Tyckte att det var härliga och uppfriskande namn. Ser gärna fler! =)!

InläggPostat: 2009-06-17 21:34:50
av Kahlokatt
I Sverige får man ändå inte döpa barn till EXAKT vad som helst - man får inte heta Hitler, Pilsnerflaska eller Knasen...men i USA är ALLT tillåtet och vissa amerikaner jag har pratat med på namnforum tycker att vi svenskar är fascister som har lagar. Det skall vara din RÄTTIGHET att döpa ditt barn till Coochiecooo. :roll:

Kändisar brukar vara värst och här kommer ett axplock:

Bluebell Madonna - Geri Halliwells dotter
Bronx Mowgli - Arsle Simpson, f'låt Ashlee Simpsons son
Diezel och Denim - Toni Braxtons söner
Dream, Messiah, Tiaura och de mer normala namnen Isaiah och Allen - basketproffset Allen Iversons barn
Dweezil, Moon Unit, Ahmet och Diva - Frank Zappas barn
Fifi Trixibelle, Peaches Honeyblossom, Little Pixie och Heavenly Hiraani Tiger Lily - Paula Yates' barn. Hon hade alla med Bob Geldof, utom Tiger Lily. Efter Paulas död adopterade Bob Tiger Lily.
Kal-el - Nicholas Cages son
Makena'lei - Helen Hunts dotter (döpt efter en hawaiiansk ö)
Moxie ChrimeFighter - komikern Penn Jillettes dotter (för att hon skall kunna säga till polisen: "ChrimeFighter is my middle name!" Ha, ha. :roll: )
Princess Tiaamii - modellen Jordans dotter
Sage MoonBlood - Sylvester Stallones äldste son
Track, Bristol, Willow, Piper och Trig - Sarah Palins barn
Bandit Lee - musikern Gerard Ways dotter
Kaydnz Kodah Najm - rapparen T-Pain (jag förmodar att Cadence Dakota Naimi inte var coolt nog)
Poppy Honey, Daisy Boo och Petal Blossom Rainbow -Jamie Olivers ungar (tycker det låter som My Little Ponies)
och min favorit....
boxaren George Forman döpte sina ungar till: George Jr, George III, George IV, George V, George VI, Georgetta, Freeda George....och sedan har han också tre med normala namn (Natalie, Michi och Leola)

Re: Välkommen till världen, lilla....Mhmd!?

InläggPostat: 2009-08-13 12:16:58
av lar66
Kahlokatt skrev:Avalon (måste erkänna att jag tycker det är vackert)

Ja, men Windows Vista har numera befläckat namnet... I min ögon, alltså. Var jättefint fram tills dess.

Re: Välkommen till världen, lilla....Mhmd!?

InläggPostat: 2009-09-24 3:05:51
av Alien
Kahlokatt skrev:Jag är ett stort namnfreak.
Bl.a. kan man utläsa att barn under de senaste åren faktiskt har fått heta:


Aaliyah-Isabell
Vackra namn båda två men bättre utan bindestreck. Och så föredrar jag antingen det franska Isabelle el det spanska Isabel. Isabell = Is a bell?

Kahlokatt skrev:Avalon (måste erkänna att jag tycker det är vackert)
Ja, det tycker jag med. Ett av de nya namnen som jag faktiskt gillar.

Kahlokatt skrev:Charles Jorma (inget fel på något av namnen, men kombinationen låter så konstig, som Charles-Ingvar i Jönssonligan).
Men tänk om ena föräldern är från England och den andra från Finland, då är det väl naturligt att man vill ha namn från bägge kulturerna.

Kahlokatt skrev:Mhmd-Anders (vaaaaa!?)
Igen bindestrecket som gör att det ser så konstigt ut. Mhmed Anders el Anders Mhmed däremot vore helt ok. Igen ser jag det som en blandning av två kulturer. Fast jag föredrar stavningen Muhammed framför Mhmed.

Willow tycker jag förresten är ett vackert och poetiskt namn. Liksom öht "naturnamn" som Lily, Daisy, Poppy, Petal.

InläggPostat: 2009-09-24 14:51:33
av Kvasir
aspiemelly skrev:en vän till mig som är muslim sa att det är hedrande att använda namnet men att det var förbjudet att avbilda honom. Något om att "orginalet" är så perfekt att ingen bild kan vara rättvis/lika perfekt/visa storheten (typ) och då blir det respektlöst att försöka.


Jag har förstått det som att det är vanligt eller t.o.m. nästan obligatoriskt att döpa sin förstfödda son till Muhammed.

När jag var i Marocko hette var och varannan guide Muhammed.

InläggPostat: 2009-09-25 23:41:35
av Alien
I många (f.d.) kristna länder så är namnet Jesus tabu, eftersom det ansågs för heligt för vanliga syndiga män. Men i spanskspråkiga länder är det inte ovanligt, fast inte så vanligt som Muhammed i muslimska.

Joshua är däremot vanligt i USA, det är faktiskt samma namn som Jesus (Yeshu'a på arameiska).

På medeltiden användes sällan Eva el Maria som kvinnonamn i Sverige. Eva påminde om den syndiga Eva som åt av äpplet trots Guds förbud. Maria däremot var alltför heligt för att ges till vanliga kvinnor.

InläggPostat: 2009-09-25 23:58:40
av regnif
Det var ganska roligt att läsa. Undrar du över det sista så är det helt klart Mahmud-Anders ! (fast det är egen tolkning, bara. det är nog bara heligt att de inte vill skriva ut det? alla vet ju redan gud så det kan nog nämnas. likadant görs ju redan där).

Ja, det var lite roliga namn. Charles Jorma? Inget fel på att blanda kulturer. Låter väl mer kul än störande. Man skulle få skämmas för att man kanske garvar till om man hör det eller nåt, bara. Jag såg faktiskt ett roligt namn..Kilcommons (efternamn) eller nåt sånt! Låter ganska brutalt...kul namn :)

Fan. Jag vill heta Mahmud-Anders eller nåt liknande. Charles Irma? Nä...vet inte. Mitt namnintresse vet du ju, så samma här :)

/Charles Irma

(PS. Jag är inte full)

InläggPostat: 2009-09-26 1:56:13
av Miche
Jag tycker att det är väldigt fascinerande att många män är döpta till Maria i latinamerika. Är det någon som vet varför det har blivit så?

InläggPostat: 2009-09-26 2:04:19
av regnif
Ja. Var det inte nåt med ordet "marry", giftermål alltså make eller nåt sånt? Vet inte, minns från franskan i skolan, haha. :P
De har väl ordet mari?
Jag mindes det var mer i Arabien. Eller Frankrike?

InläggPostat: 2009-09-26 2:18:42
av Forummedlem
Miche skrev:Jag tycker att det är väldigt fascinerande många män är döpta till Maria i latinamerika. Är det någon som vet varför det har blivit så?

Det är ett katolskt namnskick att män kan ha Maria som ett av sina dopnamn, dock inte det första. Detta förekommer hos romerska katoliker överallt (sannolikt även i Sverige). Den sydtyske påven heter till exempel Joseph Maria Ratzinger.

InläggPostat: 2009-09-26 18:48:16
av rapchic
Känner (till) några som heter Beauty, Precious, Princess, Prince och nån som heter nått jag inte minns. Men då är alla från antingen liberia eller sierra-leone, känner folk därifrån med mer annurlunda namn tex Korto, Monjo, Emmosin-(/)Morris etc etc

Fick ett eget afrikanskt namn av min ”afrikanska mamma”. Aicha för det var det enda av dom namn hon föreslog som jag kunde uttala, dock har jag inte lagt det till mina namn på riktigt.

InläggPostat: 2009-10-20 15:59:23
av Kvasir
En mamma vill döpa sitt barn till Token, men får avslag:
http://www.alltombarn.se/namn/mamma-vill-att-hennes-son-ska-heta-token-1.29263

InläggPostat: 2009-10-20 21:40:58
av Kahlokatt
Miche skrev:Jag tycker att det är väldigt fascinerande många män är döpta till Maria i latinamerika. Är det någon som vet varför det har blivit så?


Ja, det har med Jungfru Maria att göra. Män kan heta José Maria (alltså Josef och Maria) och kvinnor kan heta Maria José. Även i Frankrike förekommer det att män heter Marie i andranamn, eller Jean-Marie som tilltalsnamn. Däremot döps inte män enbart till Maria eller kvinnor enbart till José.

Andra fascinerande namn är sådana som har med Marias attribut eller vallfärdsorter att göra. De är vanligast i Spanien, Portugal och Latinamerika, men de finns också i Italien, Irland, Baskien och några andra ställen. T.ex. Concepción (Marie obefläckade avlelse), Purificación (Marie kyrkotagning, när hon renades efter Jesu födelse, tror jag), Cruz (Maria vid korset), Pilár (Maria är den katolska kyrkans stöttepelare), Nieves (Maria fick det att snöa mitt i sommaren), etc.
De här namnen är vanligast bland kvinnor, men det finns män som heter så här också.

InläggPostat: 2009-10-21 2:09:17
av Alien
Kvasir skrev:En mamma vill döpa sitt barn till Token, men får avslag:
http://www.alltombarn.se/namn/mamma-vill-att-hennes-son-ska-heta-token-1.29263

Eftersom de inte bor i England så är det den svenska betydelsen som gäller. Men mamman har ju fått rätt i Länsrätten, så det finns risk att pojken får heta Token i andranamn (inte mellannamn).
Mamman till barnet överklagade Skatteverkets beslut till länsrätten, som gav henne rätt. Hon anförde att Token betyder gåva på engelska samt att det inte är anmält som tilltalsnam utan som mellannamn.

Skatteverket överklagar nu länsrättens beslut till kammarrätten. De menar att man måste ta hänsyn till namnets svenska betydelse som enligt Svenska Akademiens ordlista är synonymt med ”Stollen” eller ”Fånen”. Skatteverket menar att namnet Token med största sannolikhet kommer att uppfattas på ett negativt sätt av omgivningen och därför väcka obehag för barnet.

Men "token" betyder väl "symbol" och inte "gåva"? Det kanske är släkt med svenska "tecken". "Till ett vårdtecken giver jag dig denna ring"

InläggPostat: 2009-10-21 2:17:45
av Savanten Svante
Alien skrev:Men "token" betyder väl "symbol" och inte "gåva"? Det kanske är släkt med svenska "tecken". "Till ett vårdtecken giver jag dig denna ring"


"Markören kallas för ett Token (engelska, svensk motsvarighet: "tecken") och därav kommer smeknamnet Token Ring. Namnet gav också upphov till den skämtsamma svenska benämningen Tok-i-en ring (man tänker sig en tok som springer runt i ringen)."

http://sv.wikipedia.org/wiki/Token_ring

InläggPostat: 2009-10-21 2:20:27
av Zombie
Jo, det är = tecken. (Fornnord. taikn > sv. tecken och eng. token återgår båda på forngermanskt *taikna- ''något som visas' eller liknande'.)

Och den här djävla anglifieringen. Garanterat visste ingen inblandad att Toke är ett gammalt nordiskt namn.