Sinofili

Berätta om dina specialintressen och lär dig om andras.

 Moderatorer: Alien, atoms

Sinofili

Inläggav Kahlokatt » 2010-03-12 23:33:32

Vad är typiskt Kina?

Mao och "De fyras gäng"
Muren
Teceremonier
Pekingopera med femtonsskala
Pekinganka
Lackarbeten
Sidentyger
Gröna "maouniformer"
Massakern på Himmelska Fridens Torg
Sechuanmat
Minoriteter i vackra dräkter
(Kolla dessa fantastiska foton!)
http://www.chinatoday.com/people/china_ethnic_han.htm

Jag älskar Kina (har dock aldrig varit där), men hatar deras politik.
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav Thurizas » 2010-03-12 23:46:43

typiskt Kina..

Allting som varit levande går att äta.
Skickligt handarbete (har en hel del exklusiva handarbeten här hemma)
Örtdekokter
Origami, eller är det japanskt? :roll:
Feng shui?(osäker på stavning)
Quigong
Silke
Popcorn i diverse smaker utom naturella
Läkekonst med uråldriga anor
Stora skillnader mellan klasserna
Effektivitet..
Teknik.
panda..

Jag förväxlar ofta Kina med Japan dock. :wink:
Senast redigerad av Thurizas 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Thurizas
 
Inlägg: 8153
Anslöt: 2009-09-16
Ort: Västernorrland

Inläggav Parvlon » 2010-03-12 23:56:39

Dynastier
Krut
Papper
Trummor
Tandborstar
Ris
Kompassen
Akupunktur
Diabetes
Landminor
Toalettpapper
Armborstar

Thurizas skrev:Jag förväxlar ofta Kina med Japan dock.
Jag med. De är ganska lika till utseendet. Förmodligen därför.
Senast redigerad av Parvlon 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Parvlon
Inaktiv
 
Inlägg: 14823
Anslöt: 2006-07-28
Ort: ∴ℜ∴Ψ∴ℜ∴

Inläggav Kahlokatt » 2010-03-13 0:33:35

Thurizas skrev:Origami, eller är det japanskt? :roll:


Japanskt och betyder "vika papper", enl. Wikipedia. Fast jag har en kinesisk kompis som kan vika tranor och pingviner.
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav Alien » 2010-03-13 1:16:55

Jasminte och oolongte
Te som dricks i koppar/muggar utan fat men med lock. Längst ner i koppen simmar stora teblad. Teet dricks förstås utan mjölk och socker.

Qipao, kvinnodräkt som är åtsittande med hög krage och slits i sidan (visa hellre benet än halsen).

Speciell sorts knäppning (inte med knappar).

Här kan man se qipao
Senast redigerad av Alien 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 46228
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav imperativ » 2010-03-13 2:14:28

Sūn Zĭ Bīng Fǎ
The Art of War (Chinese: 孫子兵法; lit. 'Sun Tzu's Military Method', pinyin: Sūnzǐ bīngfǎ)
Senast redigerad av imperativ 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
imperativ
 
Inlägg: 2134
Anslöt: 2008-11-22

Inläggav KrigarSjäl » 2010-03-13 11:49:45

Ihoptryckta fötter hos kvinnor.
Svalbon.
Boxarupproret.
Senast redigerad av KrigarSjäl 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
KrigarSjäl
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 33157
Anslöt: 2006-08-10

Inläggav Alien » 2010-03-15 19:28:20

Att uppträda ödmjukt och artigt.

En anekdot:

Den kinesiske ambassadören och hans fru var inbjudna till en fest. En diplomat sade till ambassadören: "Er fru är mycket vacker". Tolken översatte det och kinesen svarade: "Nǎlǐ, nǎlǐ" (som här betydde ungefär samma sak som om en kvinna säger "äsch, den gamla trasan" när hon får en komplimang om sin klänning).

Men tolken översatte ordagrant: "Var, var"

Diplomaten blev väl något överraskad men svarade diplomatiskt: "Åh, överallt!"
Senast redigerad av Alien 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 46228
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Kahlokatt » 2010-03-16 0:59:06

Alien skrev:Att uppträda ödmjukt och artigt.

En anekdot:

Den kinesiske ambassadören och hans fru var inbjudna till en fest. En diplomat sade till ambassadören: "Er fru är mycket vacker". Tolken översatte det och kinesen svarade: "Nǎlǐ, nǎlǐ" (som här betydde ungefär samma sak som om en kvinna säger "äsch, den gamla trasan" när hon får en komplimang om sin klänning).

Men tolken översatte ordagrant: "Var, var"

Diplomaten blev väl något överraskad men svarade diplomatiskt: "Åh, överallt!"


Söt historia. :)
Kan du kinesiska, Alien?
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21459
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav Alien » 2010-03-18 2:17:20

Bara litegrann.
Senast redigerad av Alien 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 46228
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav kakmonstret » 2010-03-18 15:25:53

Jag är inte mycket för att människor lider heller. Det jag undrar är om de arbetsförhållanden som existerar i Kina inom olika industrier (bl.a. kläd) är så eftersträvansvärda, om man ser på hur det får gå till inom pälsindustrin och hur man behandlar djuren där. De anställda där kan ju knappast ha något val, eller erhålla särskilt goda förtjänster på lustmördandet de involverar sig i. Någon sitter ju långt över dem med rena händer och inkasserar pengarna för det hela.
Senast redigerad av kakmonstret 2011-05-05 1:07:28, redigerad totalt 1 gång.
kakmonstret
 
Inlägg: 1244
Anslöt: 2008-10-14
Ort: Valley of tears

Inläggav sssssm » 2010-03-18 16:02:22

Hade du tänkt att göra det bättre för arbetarna genom att förvägra dem deras lön då? Forsätt konsumera Kinesiska produkter men rikta kosumtionen så mycket som den givna informationen tillåter.
sssssm
 
Inlägg: 2409
Anslöt: 2007-07-05
Ort: Jerusalem

Sinofili

Inläggav Alien » 2015-04-12 13:55:00

Om kinesiska språket:
Många ord skrivs likadant på pinyin men uttalas olika (olika toner). Tonen avgör vilket ord det är. Det är inte alltid de diakritiska tecknen (som anger vilken ton) anges, namn brukar aldrig skrivas med diakritiska tecken.

En kineisk poet och lingvist Yuen-Ren Chao skrev en dikt med 96 ord som alla är ljudet "shi" med olika betydelse. Dikten blir förståelig om man läser den med kinesiska tecken men inte om man läser den i pinyin. Även uppläst blir den svårföreståelig.

Dikten heter 施 氏 食 狮 史 (Shī Shì shí shī shǐ) På svenska En lejonätande poet i en stenhåla. Här kan man se hela: http://www.epochtimes.se/En-lejonaetand ... 17752.html

Här kan man lyssna hur det låter:
Alien
Moderator
 
Inlägg: 46228
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Återgå till Intressanta intressen



Logga in